我有一个 Swift 项目,它使用了几种语言(目前有 3 种)。我使用项目选项卡中的“本地化”选项卡添加了它们。然后我将使用编辑器 -> 导出本地化.. 生成一个 Xliff
文件,该文件将包含我项目中的所有 NSLocalized
字符串和翻译的 Storyboard。翻译完成后,我将导入 Xliff
,一切就完成了。非常方便。
我还使用了一些 Cocoapods
,它们内部已经有 NSLocalizedString
,只是等待我翻译它们。问题是,当导出我的 Xliff
时,它不会在我的工作区中选择任何其他未翻译的字符串,只是在项目中。
我将如何翻译这些字符串并确保它们在我下次 pod update
时保留在那里?
最佳答案
How would I go about translating those strings...
参见 Localization and CocoaPods .
...making sure that they stay there when I pod update next time?
如果您使用的是公共(public) CocoaPods(即来自 GitHub),协作和克隆
、本地化,然后git push
返回社区。这将确保您的 pod install
以及其他人的 pod install
将包含本地化数据。
这是一个有点繁琐的过程,但被无数 Pod 项目采用,包括但不限于 Appirater .
关于xcode - Cocoapods 的 NSLocalizedString,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/31635619/