我正在使用 laravel 框架和 mysql 构建一个站点,该站点目前需要翻译成 3 种不同的语言,但可能会增加。使用 Laravel 可以相对容易地为不同的语言创建不同的语言文件,并在 html 中调用它们以获得相对静态的字符串。但是,对于来自数据库的数据,本地化此类数据的最佳做法是什么?似乎存储字符串的本地化版本会很好,因为它们可以在创建数据的同时添加;但是,从添加新语言的角度来看,这似乎很糟糕。为数据使用语言文件似乎更适合添加新语言,但跟上新行添加到数据库的时间会很烦人。 我想出了一个解决方案来翻译相对静态的选择框中的一些数据(它使用一些最常见数据的静态 ID/名称数组),以便用户可以利用网站的那部分无论使用何种语言,都很好,但显示在网站其余部分的数据自然不会受到该更改的影响。
处理此类问题的最佳做法是什么?我能想出的几个解决方案似乎都有缺陷。
注意:新行添加在与主站点分开的管理站点上,但在数据库中共享相同的数据。添加新行的人将无法直接访问任何语言文件。
最佳答案
与其重新发明轮子,不如试试 Laravel 翻译之类的东西 - https://github.com/Waavi/translation
关于php - 如何存储动态本地化字符串,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/27418369/