ios - 更新 iOS 国际化的翻译

标签 ios xcode internationalization nslocalizedstring genstrings

要在我的 iOS 应用程序中使用 NSLocalizedString 提取“标记”的字符串,我使用以下终端命令:

find . -name \*.m | xargs genstrings -o ro.lproj

这基本上会提取所有 .m 文件中所有标记的字符串,并将它们放入我的项目 romanian 文件夹内的 Localizable.strings 文件中。

我的问题是我无法让它更新字符串文件。如果我更改/添加一些字符串,它将覆盖我的旧字符串文件。

我查看了 genstrings 接受的参数,查看了手册页,但我似乎没有找到更新文件而不是覆盖它的选项。

如何更新翻译文件?

最佳答案

genstrings 不进行更新。如果是这样,您仍然会遇到如何管理本地化文件更新的问题(这需要翻译人员注意更改他们的翻译,特别是对于编辑过的源字符串,因此他们需要查看源文本的差异)。

有专门为此设计的工具。例如 Localization Suite 桌面应用程序 (http://www.loc-suite.org/) 和 Gengo String 网络应用程序 (http://gengo.com/string/about/)

关于ios - 更新 iOS 国际化的翻译,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/12930717/

相关文章:

ios - 将 JSON 对象传递到 TabBarViewController

ios - 未找到目标,请重新连接设备,Xcode :Device Support File

swift - 手动为每个屏幕尺寸设计应用程序

swift - Swift中使用Arkit识别图片时如何播放本地视频?

c# - WPF DatePicker Watermark 使用了错误的语言,但 Dateformat 是正确的

unicode - 为什么我们所做的一切都不是 Unicode?

ios - 从 Go appengine 站点发送 Apple 推送通知

ios - Facebook SDK 在 Xcode 5.1 中给出未使用的变量编译错误

ios - 滑动幻灯片并移动 imageView 位置

ruby-on-rails - 具有管理 namespace 的 Rails 3 中的 I18n