我有一个关于网站 URL 地址国际化的问题。
问题是如何正确制作它?
我想做的是这样的事情。
假设您的地址栏中有一个URL
www.mydomain.com/en/book
然后如果您输入 www.mydomain.com/de/book
您将被重定向到一个德语版本的站点,因此 url 将更改为 www.mydomain.com/de/buch
等等。
想法:
我想制作一个表格,用作不同语言之间的字典。对于网站内容,我仍然会使用i18n,但我认为对于urls,它不能应用。
实现:
我考虑修改 routing.py,在调用任何连接之前,我会在 URL 中识别用户想要的语言,并将其存储在 session 变量中以供以后使用 <强>国际化强>。然后我会将用户重定向到此语言的正确 url 并调用 poper controller/action。
欢迎提出任何想法、建议或建议。
编辑(2011-04-04 18:35):
- 我刚刚提醒自己,我已经在Opera Blog 上遇到过类似的问题。 ;
- StackOverflow 上有一个问题:Pylons application Internationalization , 但它只处理网站国际化,包含 URL 没有问题;
- WZeberaFFS 指出了一个小问题,如果不考虑引用 或以前的语言设置 可能会出现该问题;
- 附加问题:应该在数据库中存储什么,以使其快速运行?我有自己的想法,但我稍后会尝试。
最佳答案
我相信你的实现会像日志一样工作,因为你对不同页面的名称不同,比如你有一个名为 www.mydomain.com/en/music
的页面,如果 music
在德语中是 book
,那么问题是如果你想去 www.mydomain.com/fr/music
然后你不不知道您是来自 /de/
还是 /en/
。但这只是一个问题,如果你在不同的页面上有冲突的名字,那么它仍然有效,如果你在 2 种不同的语言中对一个词有相同的名字,你不会真正知道它们的形式,但你会知道它们的方向。
如果您有这个问题,那么您必须保存 session 或希望客户发送推荐。
关于python - url国际化应该怎么做?,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/5539377/