我在使用 glib::ustring 时遇到日语字符宽度问题。
我有这个字符串:ウェッチパンプス
我想把它转换成:ウエシパンプス
使用ustring::normalize,我得到这个字符串:ウェッチパンプス(其实这里每个带重音的字符占两个字符的宽度)
有没有标准的方法来做这种处理? ICU 在这方面做得更好吗?
我需要将日语字符串转换为两种格式中的一种,因为半角字符串与全角字符串不同。
最佳答案
有LCMapString可以进行半角/全角平假名/片假名的转换
AnsiString text = "変換する文字列"; //input text
//変換方法 how to convert
DWORD flags = LCMAP_FULLWIDTH; //全角文字にします。flag to convert to full width
//DWORD flags = LCMAP_HALFWIDTH; //半角文字にします)。to half width
//DWORD flags = LCMAP_HIRAGANA; //ひらがなにします。to hiragana
//DWORD flags = LCMAP_KATAKANA; //カタカナにします。to katakana
const int size = text.Length() * 2 + 1;
char* s = new char[size];
try
{
ZeroMemory(s, size);
LCMapString(GetUserDefaultLCID(),
flags,
text.c_str(),
text.Length() + 1,
s,
size);
AnsiString newtext = s; //変換した文字列 converted text
return newtext;
}
引用:
关于c++ - 日本半/全角转换,我们在Stack Overflow上找到一个类似的问题: https://stackoverflow.com/questions/3227617/